Exclusivo para alunos

Bem-vindo ao Descomplica

Quer assistir este, e todo conteúdo do Descomplica para se preparar para o Enem e outros vestibulares?

Saber mais

Conceito de metáfora

Conceito de metáfora

Metáfora com verbo de ligação

Metáfora sem verbo de ligação

Metonímia

Figuras de linguagem ou figuras de estilo são recursos expressivos de que se vale um autor para comunicar-se com mais força, intensidade, originalidade e até subjetividade. Elas podem ser classificadas em: figuras de palavra; figuras de construção; figuras de pensamento; e figuras sonoras. Seu estudo faz parte da estilística, ramo da língua que estuda a língua em sua função expressiva, analisando os processos sintáticos, fônicos, etc.

Metáfora

Essa figura de linguagem consiste na alteração do significado próprio de um palavra, advindo de uma comparação mental ou característica comum entre dois seres ou fatos. Pode-se dizer que essa comparação é feita de modo implícito, visto que não elemento que relacione diretamente os dois elementos.

Por exemplo:
1. “O pavão é um arco-íris de plumas”  (Rubem Braga)
2. “Preste atenção, o mundo é um moinho/ Vai triturar teus sonhos” (Cartola)

Comparação

Diferentemente da metáfora, a comparação ocorre quando há um conectivo de valor comparativo explicitando a relação entre os elementos relacionados.

Por exemplo:
1. “A Via láctea se desenrolava
Como um jorro de lágrimas ardentes”  
(Olavo Bilac)

2. “De sua formosura
deixai-me que diga:
é tão belo como um sim
numa sala negativa.”  
(João Cabral de Melo Neto)

ATENÇÃO!

Não confunda a metáfora com a comparação. Nesta, os dois termos vêm expressos e unidos por nexos comparativos, por exemplo: tal, qual, como, assim como, etc.

Metonímia

É uma figura de linguagem que consiste na utilização de uma palavra por outra, com a qual mantém relação semântica. Cabe ressaltar, também, que essa troca não se dá por sinonímia, mas porque uma palavra evoca ou alude a outra. A metonímia pode ocorrer de diversas maneiras, entre elas:

  • Efeito pela causa: Vivo do suor do meu rosto [= trabalho]
  • O autor pela obra: Adorava seu Van Gogh e lia Machado de Assis.
  • O continente pelo conteúdo: O Brasil chorou a morte de Ayrton Senna.
  • O instrumento pela pessoa que o utiliza: Ele é um bom garfo. [= comilão]
  • O sinal pela coisa significada: A solução para o país é a ascensão da Coroa. [=  governo monárquico]
  • Lugar pelos seus habitantes ou produtos: A América reagiu negativamente ao novo presidente.
  • O abstrato pelo concreto: A juventude acha que é onipotente. [= os jovens]
  • A parte pelo todo: “O bonde passa cheio de pernas” (Carlos Drummond de Andrade) [= pessoas]
  • O singular pelo plural: O homem é corruptível. [= os homens]
  • O indivíduo pela espécie ou classe: O Judas da classe [= o traidor]